آکادمی زبان عالم زاده

با بيش از ٢6 سال تجربه آموزش و تدریس زبان انگلیسی در مقاطع كاردانی ، كارشناسی ، كارشناسي ارشد و دكتری و آزمونهای بین المللی تافل ، آيلتس ، پی تی ای ، دولینگو و دوره های كاربردی مكالمه و مكاتبات تجاری و تاليف ٧ جلد كتاب در مقاطع ارشد و دكتری

۰ بازديد

آزمون آیلتس در دو format ارائه می‌شود: آزمون کاغذی و آزمون کامپیوتری.

هر دو نوع آزمون آیلتس برای سنجش مهارت‌های چهارگانه زبان انگلیسی (مکالمه، شنیداری، خواندن و نوشتن) طراحی شده‌اند و از نظر محتوا و ساختار یکسان هستند. برای اطمینان از کسب نمره هدف خود میتوانید در یک دوره آموزش آیلتس شرکت کنید.

با این حال، تفاوت‌هایی نیز بین این دو نوع آزمون وجود دارد که در ادامه به آنها اشاره می‌کنیم:

نحوه ارائه سوالات:

  • آزمون کاغذی: در این نوع آزمون، سوالات بخش‌های شنیداری، خواندن و نوشتن به صورت چاپی ارائه می‌شوند و داوطلبان باید پاسخ‌های خود را روی کاغذ بنویسند.
  • آزمون کامپیوتری: در این نوع آزمون، تمامی سوالات (به جز بخش نوشتاری) به صورت الکترونیکی ارائه می‌شوند و داوطلبان باید با استفاده از کامپیوتر به آنها پاسخ دهند.

نحوه پاسخگویی:

  • آزمون کاغذی: در این نوع آزمون، داوطلبان باید پاسخ‌های خود را به سوالات بخش‌های شنیداری، خواندن و نوشتن به صورت دست‌نویس روی کاغذ بنویسند.
  • آزمون کامپیوتری: در این نوع آزمون، داوطلبان باید با استفاده از صفحه کلید و ماوس به سوالات بخش‌های شنیداری، خواندن و بخش اول نوشتن پاسخ دهند. بخش دوم نوشتن مانند آزمون کاغذی با دست روی کاغذ انجام می‌شود.

زمان آزمون:

  • آزمون کاغذی: مدت زمان آزمون آیلتس کاغذی 2 ساعت و 45 دقیقه است.
  • آزمون کامپیوتری: مدت زمان آزمون آیلتس کامپیوتری 2 ساعت و 45 دقیقه است.

هزینه آزمون:

  • آزمون کاغذی: هزینه آزمون آیلتس کاغذی در ایران حدود 6.5 میلیون تومان است.
  • آزمون کامپیوتری: هزینه آزمون آیلتس کامپیوتری در ایران حدود 6.5 میلیون تومان است.

موارد دیگر:

  • دسترسی به آزمون: آزمون آیلتس کاغذی در تاریخ‌های بیشتری در طول سال و در مراکز بیشتری برگزار می‌شود.
  • انتخاب نوع آزمون: انتخاب نوع آزمون (کاغذی یا کامپیوتری) به سلیقه و ترجیح داوطلب بستگی دارد.

مزایای آیلتس کامپیوتری:

  • سرعت نمره دهی: نمره آزمون آیلتس کامپیوتری سریع‌تر از آزمون کاغذی اعلام می‌شود.
  • قابلیت انتخاب نوع سوال: در بخش شنیداری آزمون کامپیوتری، داوطلبان می‌توانند نوع هدفون (هدست یا اسپیکر) را خودشان انتخاب کنند.
  • عدم نیاز به دست خط خوانا: در آزمون کامپیوتری، داوطلبان نگران خوانایی دست خط خود نیستند.

معایب آیلتس کامپیوتری:

  • محدودیت دسترسی: آزمون آیلتس کامپیوتری در تاریخ‌ها و مراکز کمتری نسبت به آزمون کاغذی برگزار می‌شود.
  • کار با کامپیوتر: برخی از داوطلبان ممکن است در کار با کامپیوتر مشکل داشته باشند و این موضوع باعث اضطراب آنها در حین آزمون شود.

در نهایت، انتخاب بین آزمون آیلتس کاغذی و آیلتس کامپیوتری به سلیقه و ترجیح داوطلب بستگی دارد.

نکاتی که باید قبل از انتخاب نوع آزمون در نظر بگیرید:

  • مهارت‌های کامپیوتری: اگر در کار با کامپیوتر مشکل دارید، ممکن است آزمون کاغذی برای شما مناسب‌تر باشد.
  • سرعت تایپ: اگر سرعت تایپ شما پایین است، ممکن است در بخش نوشتن آزمون کامپیوتری با مشکل مواجه شوید.
  • ترجیح شخصی: در نهایت، نوع آزمونی را انتخاب کنید که با سلیقه و ترجیح شما بیشتر همخوانی دارد.
۰ بازديد

افعال بی قاعده در انگلیسی افعالی هستند که از الگوی صرف فعلی که برای اکثر افعال به کار می‌رود، پیروی نمی‌کنند.

این افعال در زمان گذشته ساده و سوم شخص مفرد حال ساده، اشکال خاص خود را دارند.

یادگیری افعال بی قاعده می‌تواند برای زبان‌آموزان انگلیسی چالش‌برانگیز باشد، اما با تمرین و مطالعه می‌توان آنها را به خاطر سپرد.

در اینجا لیست کامل افعال بی قاعده در انگلیسی به همراه معانی و اشکال زمان گذشته ساده و سوم شخص مفرد حال ساده آنها آورده شده است:

فعل معنی زمان گذشته ساده سوم شخص مفرد حال ساده
be بودن was/were is/are
become شدن became becomes
begin شروع کردن began begins
bend خم کردن bent bends
bet شرط بستن bet bets
bind بستن bound binds
bite گاز گرفتن bit bites
bleed خونریزی کردن bled bleeds
blow وزیدن blew blows
break شکستن broke breaks
bring آوردن brought brings
build ساختن built builds
burn سوزاندن burnt/burned burns
buy خریدن bought buys
can می‌توانستن could can
catch گرفتن caught catches
choose انتخاب کردن chose chooses
come آمدن came comes
cost هزینه داشتن cost costs
cut بریدن cut cuts
do انجام دادن did does
draw کشیدن drew draws
drink نوشیدن drank drinks
drive رانندگی کردن drove drives
eat خوردن ate eats
fall افتادن fell falls
feel احساس کردن felt feels
find پیدا کردن found finds
fit جا شدن fitted fits
fly پرواز کردن flew flies
forget فراموش کردن forgot forgets
get گرفتن got gets
give دادن gave gives
go رفتن went goes
grow رشد کردن grew grows
have داشتن had has
hear شنیدن heard hears
hide پنهان کردن hid hides
hit زدن hit hits
hold نگه داشتن held holds
hurt صدمه زدن hurt hurts
keep نگه داشتن kept keeps
kill کشتن killed kills
know دانستن knew knows
laugh خندیدن laughed laughs
lay گذاشتن laid lays
lead رهبری کردن led leads
leave ترک کردن left leaves
lend قرض دادن lent lends
lie دروغ گفتن lied lies
lose از دست دادن lost loses
make ساختن made makes
mean معنی دادن meant means
meet ملاقات کردن met meets
pay پرداخت کردن paid pays
put گذاشتن put puts
read خواندن read reads
ride سوار شدن rode rides
ring زنگ زدن rang rings
rise بلند شدن rose rises
run دویدن ran runs
say گفتن said says
see دیدن saw sees
sell فروختن sold sells
send فرستادن sent sends
set قرار دادن set sets
sew دوختن sewed sews
shake تکان دادن shook shakes
show نشان دادن showed shows
sing آواز خواندن sang sings
sit نشستن sat sits
sleep خوابیدن slept sleeps
slide لیز خوردن slid slides
smell بو کردن smelt/smelled smells
speak صحبت کردن spoke speaks
spend صرف کردن

در دنیای رنگارنگ زبان‌ها، هر زبانی قواعد و دستور زبانی خاص خود را دارد که هویت و ساختار آن را شکل می‌دهد. یکی از این قواعد که در نگاه اول شاید ساده به نظر برسد، ترتیب اسم و فامیل در زبان‌هاست. در زبان فارسی، بر خلاف زبان انگلیسی، ابتدا نام و سپس فامیل بیان می‌شود. اما در انگلیسی، ترتیب برعکس است و فامیل در انتهای نام قرار می‌گیرد.

این مقاله به بررسی ترتیب اسم و فامیل در زبان انگلیسی، ریشه تاریخی آن و همچنین معرفی برخی از فامیلی‌های زیبا و مدرن خارجی می‌پردازد. برای آشنایی با نسبت های فامیلی به انگلیسی کلیک کنید.

ترتیب اسم و فامیل در انگلیسی: چرا فامیل در انتها؟

شاید برای بسیاری از فارسی‌زبانان این سوال پیش بیاید که چرا در زبان انگلیسی، ترتیب اسم و فامیل برعکس فارسی است؟ ریشه این موضوع به تاریخ و تحولات زبانی در زبان انگلیسی برمی‌گردد.

در گذشته، مردم در انگلستان فقط از یک نام استفاده می‌کردند. با گذشت زمان و افزایش جمعیت، برای تمایز افراد با نام‌های مشابه، از القاب شغلی، محل زندگی یا ویژگی‌های ظاهری آنها به عنوان پسوند نامشان استفاده می‌شد. به تدریج، این پسوندها به نام خانوادگی یا فامیل تبدیل شدند.

به عنوان مثال، نام خانوادگی "Smith" به معنای " آهنگر" است و ریشه در شغل فرد دارد. نام خانوادگی "Johnson" به معنای "پسر جان" است و به پدر فرد اشاره دارد.

با گذشت زمان، استفاده از فامیل به عنوان بخشی از هویت افراد مرسوم شد و به تدریج ترتیب اسم و فامیل در زبان انگلیسی به صورت "نام + فامیل" تثبیت شد.

قواعد و استثنائات

در زبان انگلیسی، به طور کلی نام در ابتدای جمله و فامیل در انتهای آن قرار می‌گیرد.

  • نام: شامل نام کوچک و نام میانی (اگر وجود داشته باشد) می‌شود.
  • فامیل: نام خانوادگی فرد یا خانواده را نشان می‌دهد.

مثال:

  • John Smith
  • Mary Jane Brown
  • David Michael Williams

البته، در برخی موارد ممکن است با استثناهایی در این قاعده روبرو شویم.

  • زنان متاهل: زنان متاهل می‌توانند پس از ازدواج، نام خانوادگی همسر خود را به عنوان فامیل خود انتخاب کنند. به عنوان مثال، اگر زنی با نام "Sarah Jones" با مردی با نام خانوادگی "Williams" ازدواج کند، می‌تواند نام خود را به "Sarah Williams" تغییر دهد.
  • نام‌های هنری: برخی از افراد مشهور، از نام‌های هنری به جای نام واقعی خود استفاده می‌کنند. این نام‌ها می‌توانند در ابتدای جمله یا انتهای آن قرار بگیرند. به عنوان مثال، "Madonna" یا "Elton John".
  • نام‌های مرکب: برخی از نام‌های خانوادگی از دو یا چند نام تشکیل شده‌اند. در این حالت، می‌توان هر دو نام را در کنار هم و بدون فاصله ذکر کرد. به عنوان مثال، "Van der Woodsen" یا "Fitzwilliam Darcy".

فامیلی‌های زیبا و مدرن خارجی: فامیلی های زیبا و مدرن خارجی

انتخاب نام خانوادگی مناسب می‌تواند دغدغه بسیاری از افراد باشد. نام خانوادگی نه تنها هویت شما را نشان می‌دهد، بلکه می‌تواند در برداشت دیگران از شما نیز تاثیرگذار باشد.

در اینجا، به معرفی برخی از فامیلی‌های زیبا و مدرن خارجی می‌پردازیم که در زبان‌های مختلف رایج هستند:

انگلیسی:

  • Anderson: به معنای "پسر Andrew"
  • Carter: به معنای "راننده ارابه"
  • Cooper: به معنای "صنعتگر بشکه‌ساز"
  • Fisher: به معنای "ماهیگیر"
  • Gardner: به معنای "باغبان"
  • Hunter: به معنای "شکارچی"
  • Miller: به معنای "آسیابان"
  • Parker: به معنای "نگهبان پارک"
  • Taylor: به معنای "خیاط"
  • Walker: به معنای "پیاده‌رو"

فرانسوی:

  • Fleur: به معنای "گل"
  • Lacroix: به معنای "صلیب"
  • LeBlanc: به معنای "سفید"
  • Martin: به معنای "مریخ"
  • Noel: به معنای "کریسمس"
  • Olivier: به معنای "درخت زیتون"
  • Petit: به معنای "کوچک"
  • Renard: به معنای "روباه"
  • Robert: به معنای "معروف"
  • Vallee: به معنای "دره"
  • ایتالیایی:
  • Bella: به معنای "زیبا"
  • Bianchi: به معنای "سفید"
  • Ferrari: به معنای "آهنگر"
  • Gallo: به معنای "خروس"
  • Giardini: به معنای "باغ"
  • Lucca: به معنای "جنگل"
  • Marco: به معنای "مریخ"
  • Russo: به معنای "روسی"
  • Soria: به معنای "طلوع خورشید"
  • Valente: به معنای "شجاع"

    آلمانی:

    • Bauer: به معنای "کشاورز"
    • Fischer: به معنای "ماهیگیر"
    • Hoffmann: به معنای "امیدوار"
    • Kramer: به معنای "دلال"
    • Meyer: به معنای "کشاورز"
    • Schmidt: به معنای "نجار"
    • Schneider: به معنای "خیاط"
    • Schultz: به معنای "شهردار"
    • Wagner: به معنای "راننده ارابه"
    • Weber: به معنای "بافنده"

    اسپانیایی:

    • Alvarez: به معنای "پسر Alvaro"
    • Blanco: به معنای "سفید"
    • Castillo: به معنای "قلعه"
    • Diaz: به معنای "پسر Diego"
    • Garcia: به معنای "پسر Garcia"
    • Gonzalez: به معنای "پسر Gonzalo"
    • Lopez: به معنای "پسر Lope"
    • Martinez: به معنای "پسر Martin"
    • Perez: به معنای "پسر Pedro"
    • Sanchez: به معنای "پسر Sancho"

    چینی:

    • Chen: به معنای "ارتش"
    • Li: به معنای "آلو"
    • Liu: به معنای "به جریان افتادن"
    • Wang: به معنای "شاه"
    • Zhang: به معنای "تکیه گاه"
    • Zhao: به معنای "روشن"
    • Zhou: به معنای "هفته"

    هندی:

    • Agarwal: به معنای "گل"
    • Gupta: به معنای "محافظ"
    • Kumar: به معنای "پسر"
    • Patel: به معنای "رهبر"
    • Rao: به معنای "شاهزاده"
    • Sharma: به معنای "موسیقی‌دان"
    • Singh: به معنای "شیر"

    نکته:

    • معانی ذکر شده برای هر فامیل، تقریبی و برگرفته از منابع مختلف هستند.
    • در انتخاب نام خانوادگی، علاوه بر زیبایی و مدرن بودن، به معنای آن و همچنین تناسب با نام خود نیز توجه کنید.
     

فامیلی امریکایی شیک

انتخاب فامیلی شیک و جذاب امری سلیقه‌ای است و به عواملی مانند علایق، پیشینه خانوادگی، تناسب با نام شما و ... بستگی دارد. با این حال، می‌توان با در نظر گرفتن برخی معیارها، لیستی از فامیلی‌های آمریکایی شیک و امروزی را ارائه داد.

در اینجا، به معرفی تعدادی از این فامیلی‌ها در دسته‌های مختلف می‌پردازیم:

فامیلی‌های کوتاه و تک سیلابی:

  • Bell: به معنای "زنگ"
  • Chen: به معنای "ارتش" (چینی)
  • Cruz: به معنای "صلیب" (اسپانیایی)
  • Fox: به معنای "روباه"
  • Hill: به معنای "تپه"
  • King: به معنای "شاه"
  • Moon: به معنای "ماه"
  • Park: به معنای "پارک" (کره‌ای)
  • Rose: به معنای "گل رز"
  • Snow: به معنای "برف"

فامیلی‌های با ریشه تاریخی:

  • Adams: به معنای "پسر Adam"
  • Carter: به معنای "راننده ارابه"
  • Cooper: به معنای "صنعتگر بشکه‌ساز"
  • Hamilton: به معنای "خانه در کنار تپه"
  • Jackson: به معنای "پسر Jack"
  • Kennedy: به معنای "سر بریده شده" (گائلیکی)
  • Lee: به معنای "مرغزار"
  • Parker: به معنای "نگهبان پارک"
  • Taylor: به معنای "خیاط"
  • Williams: به معنای "پسر William"

فامیلی‌های با ریشه شغلی:

  • Baker: به معنای "نانوا"
  • Carpenter: به معنای "نجار"
  • Farmer: به معنای "کشاورز"
  • Fisher: به معنای "ماهیگیر"
  • Hunter: به معنای "شکارچی"
  • Miller: به معنای "آسیابان"
  • Smith: به معنای "آهنگر"
  • Taylor: به معنای "خیاط"
  • Walker: به معنای "پیاده‌رو"
  • Wright: به معنای "صنعتگر"

فامیلی‌های با ریشه جغرافیایی:

  • Brook: به معنای "جریان آب"
  • Campbell: به معنای "میدان کج" (گائلیکی)
  • Forest: به معنای "جنگل"
  • Hill: به معنای "تپه"
  • Lake: به معنای "دریاچه"
  • Meadow: به معنای "چمنزار"
  • Mountain: به معنای "کوه"
  • River: به معنای "رودخانه"
  • Valley: به معنای "دره"
  • Wood: به معنای "جنگل"

فامیلی‌های با ریشه قومی:

  • Cohen: به معنای "کشیش" (عبری)
  • O'Brien: به معنای "پسر Brian" (گائلیکی)
  • Patel: به معنای "رهبر" (هندی)
  • Singh: به معنای "شیر" (هندی)
  • Sullivan: به معنای "چشم سیاه" (ایرلندی)
  • 山本: به معنای "ریشه کوه" (ژاپنی)
  • Zhang: به معنای "تکیه گاه" (چینی)

نکات:

  • در انتخاب فامیلی، به معنای آن و همچنین تناسب با نام خود توجه کنید.
  • فامیلی‌های با تلفظ آسان و کوتاه، معمولاً شیک‌تر به نظر می‌رسند.
  • می‌توانید از وب‌سایت‌های مختلف مانند https://www.behindthename.com/ برای جستجوی معنی و ریشه فامیلی‌ها استفاده کنید.
  • در نهایت، سلیقه و نظر خود را در انتخاب فامیلی در اولویت قرار دهید.